Das Personalpronomen – El pronombre personal

Das Personalpronomen kann verschiedene Funktionen im Satz übernehmen. Im Spanischen gibt es Subjekt-, Objekt- und Reflexivpronomen.

Video Personalpronomen (Grammatik)

_

Formen

Video Spanisch Lernen - Spanisch für Anfänger - Die Personalpronomen

_

Das Personalpronomen - Formen

Reflexivpronomen

Neben den unbetonten Objektpronomen gibt es auch die betonten Formen, die – mit Ausnahme von und ti – identisch mit den Subjektpronomen sind. Sie stehen immer nach der Präposition a.

Die Form usted/ustedes

Mit der Präposition con entstehen zwei besondere Formen:

Mit der Präposition con entstehen zwei besondere Formen

Gebrauch

• Die Subjektpronomen

Im Gegensatz zum Deutschen wird im Spanischen das Subjektpronomen in der Regel weggelassen, weil man an der Endung des Verbs erkennen kann, wer das Subjekt des Satzes ist: Hoy trabajo. Heute arbeite ich.

Das Subjektpronomen wird jedoch verwendet:

• um auf ein neues Subjekt aufmerksam zu machen:
Yo siempre voy a Francia, pero ellos prefieren ItaliaIch fahre immer nach Frankreich, sie bevorzugen Italien.

• um jemanden genau zu identifizieren:
¿Es usted el profesor? No, yo no soy el profesorEl profesor es él. Sind Sie der Professor? Nein, ich bin nicht der Professor. Der Professor ist er.

• um Verwechslungen – insbesondere wenn die Form des Verbs identisch ist – zu vermeiden:
Ella no tiene trabajo, pero él trabaja en una fábricaSie hat keine Arbeit, aber er arbeitet in einer Fabrik.

• Die Objektpronomen

Die unbetonten Formen der Objektpronomen stehen niemals allein, sondern immer beim Verb:
Me gusta el libro. Ich mag das Buch.

In der Regel bezieht sich lo/los auf Personen und Sachen. In vielen Regionen Spaniens wird jedoch auch le/les als direktes Objektpronomen verwendet, um männliche Personen zu bezeichnen:
¿Le has vuelto a ver? Hast du ihn wieder gesehen?

Stehen zwei Pronomen der 3. Person in einem Satz, so wird das indirekte Objektpronomen le/les zu se:
Stehen zwei Pronomen der 3. Person in einem Satz, so wird das indirekte Objektpronomen le/les zu se

¿Le has contado ya la historia? Hast du ihr/ihm die Geschichte schon erzählt?Sí, ya se la he contado. Ja, ich habe sie ihr/ihm erzählt.

Die betonten Objektpronomen werden in Verbindung mit einer Präposition verwendet und können im Gegensatz zu den unbetonten Objektpronomen allein stehen:
¿Para quién es esta revista? – Para . Für wen ist diese Zeitschrift? – Für mich.

In Verbindung mit der Präposition a werden sie zur Verstärkung der unbetonten Objektpronomen verwendet:
A mí me encantan las tartas de chocolateIch esse sehr gerne Schokoladentorten.

Stellung

Bei den einfachen Zeiten steht das direkte Objektpronomen vor dem konjugierten Verb:
Me ayudan a preparar la fiesta. Sie helfen mir, das Fest vorzubereiten.

Bei zusammengesetzten Zeiten steht es vor dem Hilfsverb haber:
Carlos no lo ha hecho. Carlos hat es nicht getan.

Ausnahme
Das direkte Objektpronomen wird an den bejahten Imperativ angehängt:
¡Hágalo! Machen Sie es!

Bei Modalverben und verbalen Umschreibungen gibt es zwei Möglichkeiten: Das direkte Objektpronomen kann an den Infinitiv und das Gerund angehängt werden oder vor dem konjugierten Verb stehen:
No puedo llamarte./No te puedo llamar. Ich kann dich nicht anrufen.
¿Cómo es la novela? Estoy leyéndola./La estoy leyendo. Wie ist der Roman? Ich lese ihn gerade.

Ausnahme
Stehen zwei unbetonte Objektpronomen in einem Satz, so steht das indirekte immer vor dem direkten:
¿Os han devuelto el libro? – Sí, nos lo han devuelto. Haben sie euch das Buch zurückgegeben? – Ja, sie haben es uns zurückgegeben.

Ausnahme
Steht das direkte oder das indirekte Objekt zur Betonung am Satzanfang, so muss es durch das entsprechende Pronomen nach dem Bezugswort wieder aufgenommen werden:
Las llaves las tiene Carmen. Die Schlüssel hat Carmen.

Im Gegensatz zu unbetonten Objektpronomen können betonte Objektpronomen an verschiedenen Stellen stehen:
Objektpronomen an verschiedenen Stellen stehen